icon-close

Een schatrijke tuin (1939)

Hendrik de Vries

Some people place ‘beware of the dog’ signs near their house. Hendrik de Vries wrote a poem that carries the same message – but even more frightening.

illustratie: lees in nederlands
icon-close

Een schatrijke tuin

Een schatrijke tuin, die niemand betreedt,
bewaakt met honden, roofgierig wreed,
geen weet meer waarom, ook de meesters niet,
maar zelfs wie nadert wordt steeds bespied.

Wie omzichtig in het woud een voetstap zet,
hoort wachthonden hijgen. Zo is de wet
voor slaafse dienaars, krankzinnige heren:
wie deze tuin indringt, zal nimmer keren.
 

icon-close

Listen to this poem in Dutch.
Voiced by: Leo van Zanen

illustratie: ontdek dit gedicht in 1 minuut
icon-close

This poem in 60 seconds

Early on in life, poet Hendrik de Vries was already fascinated by classical Dutch poets such as Vondel and Bilderdijk and would later show this in his work. It is characterized by traditional forms, meter and rhyme. In Een schatrijke tuin (A wealthy garden), he paints a grim atmosphere of a closely guarded garden: whoever enters will never return.

Want to know more? On this website you can listen to the poem, discover its origins and its author and find out what the poem means to the people of Leiden.

icon-close
Hendrik de Vries

Hendrik de Vries

Groningen 1896 - Haren 1989

In 1896, Hendrik de Vries was born in Groningen as the son of famous linguist Wobke de Vries. His mother was slightly erratic, so she could often be found in medical institutions. His father was a high school teacher, but could not keep order, as Hendrik de Vries would later observe. As a child, he already discovered poetry by Vondel (1587 - 1679) and Bilderdijk (1756 - 1831), with which he became fascinated. According to Hendrik de Vries, poetry would also be the reason why he did not get very far in school: after redoing the first grade of high school, he dropped out after two months of second grade.

Work

In 1918, De Vries started working at the city archives of Groningen and stayed there until 1947. During that time, he traveled to Spain nearly every year. There, he found a lot of inspiration for his poems. Beside the influences of Spanish poems on his work, he also made translations and wrote part of his poetry in Spanish. Other than a poet, he was also an illustrator and a painter. In 1929, he joined De Ploeg (‘The Team’), an influential group of expressionist artists from Groningen. Even then, De Vries held on to his own style, which at first glance seems slightly classical and in which the subconscious is a recurring theme.

Personal life

In 1946, De Vries got married and moved to Haren. Not much was heard of him then, partly because his long-time friends died. Former admirers too remained silent. 'I am not a popular writer, but I am appreciated,' he said about this. In 1973, De Vries received the P.C. Hooftprijs, an important Dutch literature award, and he passed away in 1989.

illustratie: over dit gedicht
icon-close

What's this poem about?

This poem seems to act as some sort of ‘beware of the dog’ sign, but much more frightening.

The first stanza sketches the situation: there is a garden full of treasures (no one knows exactly which ones anymore), which is guarded by dogs. These dogs, however, are ‘rapaciously brutal’ and from this we can conclude that anybody entering the garden will immediately be caught. This is confirmed by the last line of the stanza: they spy on everyone ‘who even comes near’.

Disaster

The second stanza is a continuation of the first: whoever nears even cautiously, even just one step, will hear the dogs nearby. This holds true for everyone, no matter their rang or position: anyone who enters the garden will never come out alive. The poem is grim and works as an ominous warning.

War

This poem was written on the eve of the Second World War and bears the atmosphere of that time. Possibly, De Vries was inspired by traditional examples: the image of the Netherlands as a ‘safe garden’ that needed to be protected was a common picture during the 16th century and was also featured in Vondel’s work. Readers of the magazine Groot Nederland (‘Great Low Countries’) would most likely have made that connection. Or did De Vries not think about reality at all and did his garden refer to the dream world, which he incorporated in many of his poems?

illustratie: ontstaan van dit gedicht
icon-close

Origin story

The poem Een schatrijke tuin (A wealthy garden) was published in the magazine Groot Nederland (‘Great Low Countries’) in 1939. The outbreak of the Second World War was near; in August, the Dutch army was mobilized and in September 1939, the Germans invaded Poland, starting the war. The poem possibly bears the collective feeling of the pre-war period: the Netherlands were a rich garden that had to be guarded.

Publication

De Vries also included the poem in his collection Toovertuin (‘Magic garden’). In 1942, he started putting it together and one year later, he discovered the perfect place for the poem: in between a few other ‘short, furious castanet dances’. However, due to the circumstances of the war, it was only in 1946 that the collection was actually published.

illustratie: ik heb een verhaal bij dit gedicht
icon-close

Share your story

Does this poem hold a special place in your heart? For example, do you remember when you first read the poem? Or did you come across it someplace unexpected? Let us know at muurgedichten@taalmuseum.nl! We would love to add your story to our website.

illustratie: gedicht in leiden
icon-close

Hendrik de Vries in Leiden

Photo Anoesjka Minnaard

This wall poem was unveiled on 28 June 2000. It was the 78th wall poem realized by the TEGEN-BEELD Foundation in Leiden. Back then, it could be seen on the wall of Aloëlaan 41. That building was on the list to be demolished: the municipality wanted to build 24 eco-houses there. The community rose up and let this poem be painted as a ‘deterrent’. However, not everyone agreed: the matter divided the neighborhood. The municipality pursued their idea: the inhabitants had to vacate the house and after the house was put out of order to repel squatters, it was ultimately demolished during the summer of 2001. And so was the wall poem, but in 2006, it was painted again. With this, the poem reappeared in the Aloëlaan, in a new design. It now seems to be inspired by the computer game Pac-Man. Previously, the poem made the reader think of the sun.

Photo Ed Visser

illustratie: citaten
icon-close

Quotes

Whoever wants to start a fire only needs to dig: / Underneath the world a fire always smolders

A quote taken from a poem by Hendrik de Vries that characterizes his oeuvre

illustratie: wist je dat
icon-close

Fun facts

  • In 1946, on the occasion of Hendrik de Vries’s 50th birthday, the city of Groningen established the Hendrik de Vries Prize. This was presented until 2011. The first winner of that prize was Hendrik de Vries himself. Jan Wolkers and Willem Wilmink, among others, succeeded him. Both poets were great admirers of Hendrik de Vries. Poems by Wolkers (De herinnering [The memory]) and Wilmink (Spelende meisjes [‘Playing girls’]) are also featured on the walls in Leiden.
     
  • In 1971, Hendrik de Vries received the P.C. Hooftprijs.
illustratie: lees dit gedicht in het engels
icon-close

A wealthy garden

A wealthy garden, impenetrable to all,
guarded by dogs, rapaciously brutal,
not even their masters remember why,
on everyone who even comes near they spy.

Whoever sets foot in the woods, careful,
hears guard dogs growl. Such is the rule
for slavish servant, insane sir:
who enters this garden, will never return.

Translation: Jasmijn van Dongen

illustratie: meer weten
icon-close

Learn more

This entry was written by Het Taalmuseum in collaboration with Chris Flinterman. The translation into English is by Jasmijn van Dongen. The following sources were consulted:

  • Bel, Jacqueline: Bloed en rozen. Geschiedenis van de Nederlandse literatuur 1900-1945. Amsterdam 2016.
  • Bork, G.J. van & P.J. Verkruijsse: De Nederlandse en Vlaamse auteurs. Digitaal: dbnl.org (11-5-2018)
  • Vegt, Jan van der (bezorging): Brieven 1919-1952: Hendrik de Vries en Constant van Wessem. Hilversum 2013.
  • Wilmink, Willem. Hendrik de Vries. Digitaal: dnbl.org (11-5-2018)